毎日文化センター アーカイブ 翻訳校閲オンライン講座「日本語ライティングを鍛えよう!実践編」

イベントは終了しました

  1. TOP
  2. 教室、ワークショップ

毎日文化センター アーカイブ 翻訳校閲オンライン講座「日本語ライティングを鍛えよう!実践編」

毎日新聞のカルチャースクールがお届けする人気講座 翻訳校閲・校正レッスン 講師は校閲者・英日翻訳校閲者 久松紀子さん

2023/1/27(金) 21:00~2023/2/28(火) 17:00

  • 毎日文化センター アーカイブ 翻訳校閲オンライン講座「日本語ライティングを鍛えよう!実践編」 イベント画像1




毎日文化センターアーカイブ配信


校閲オンライン講座

アーカイブ配信開始!

配信期間中、いつでもご覧いただけます。

パソコン、スマートフォン、タブレットのどれでも視聴可能



毎文アーカイブ
翻訳校閲オンライン講座
日本語ライティングを鍛えよう!実践編 #2

講師:校閲者・英日翻訳校閲者、久松紀子さん

  
講座内容(※ライブ配信当時の告知文章です)
翻訳チェックと校閲を合わせたプロセスが、「翻訳校閲」です。翻訳者のミスを拾って朱で修正するのに加えて、日本語表現にもコメントを入れることがあります。書き換え例を提示するためには、語句や表現、コロケーションの「引き出し」を豊富に備えておき、対象読者や訳文の文体、丁寧さのレベルなどに応じて、そこから取り出してくる必要があります。
 自分の好みによらず、与えられた時間内で的確に提案するために、ふだんから脳内にデータベースを構築し、アップデートしています。この講座では、よく表現で問題になる語について、具体的に英文と元訳、そして自分の修正訳を提示します。翻訳者・翻訳チェッカー・校正者・校閲者の皆様には、こんな風に直すのかと参考にしていただいたり、あるいは、自分ならばこうはしないなどと考えていただく材料にもなると思います。

 これまでと同じく、今回も事前に配布するオリジナルの課題文があります。ぜひ時間を測って取り組み、どこをどう直すのか、ご自身で朱を入れてから当日の講座に臨んでいただくことをお勧めします。

 本講座で取り上げる内容は、課題文や例文を含めてすべて新しいものです。「実践編 #2」となっているのは、前回、前々回の講座を受けた方には「続編」の位置づけでご受講いただけるからです。もちろん、「翻訳校閲をやってみたい」という、初めての方にも役立つプログラムを編成しました。言語は英語から日本語への翻訳に限定していますが、他言語にも応用できる内容です。

 なお、当日に用いるすべてのスライドは終了後に配布します。講義中にスライドの画面をキャプチャしたり、撮影する必要等がないため、講義に集中していただけます。

 

内容

・校閲クイズ 間違っている語句・表現・漢字はどれ?

・訳し方はひとつじゃない! inspireはどう訳す?

・知っていると思っていた用語が実は……?

・andを「そして」と訳していませんか?

・呼応表現が脊髄反射で出てきますか?「たった~の」ときたら?

・increasinglyは「ますます」?

・日本語のコロケーション感覚をチェックする方法は?

・使いやすいマイ表記リストのつくり方と整理のポイントは?

ほか

 特徴

・日本語の特殊性を考え、どこに注意すれば「日本語らしい表現」になるかがわかります。

・ついカタカナで訳しがちな語を、どのように漢字・ひらがなを用いて訳したらよいかの具体的、豊富な例を得られます。

・日本語のコロケーション感覚の鍛え方・チェックの仕方がわかります。



久松講師

講師 久松紀子(ひさまつ のりこ)
20代でメーカーの社内企画室にて編集・ライティングを鍛えてもらった後、集中的に英語を勉強して翻訳会社に移る。16年間翻訳校閲を担当してから独立。会社員時代は主に産業分野、独立後は産業・出版両方の分野で翻訳校閲に携わる。英語教材の執筆・校閲もおもな業務としており、誤訳やケアレスミス、単純な間違いの怖さを思い知らされる日々。英語と日本語が脳内で常に行き交っているため、テキストが渋滞に陥るのを防ごうと、定期的に「文字情報」を遮断する時間を作っている。具体的には、美術館で名画鑑賞に浸るのが休日の楽しみ。


アーカイブ配信視聴料金:3,960円

収録日:2022年12月9日 (金)19:00~20:30

収録時間:90

販売期間:2023年1月24日(火)9:00から2月27日(月)23:59まで

視聴期間:2023年1月27日(金)21:00から2月28日(火)17:00まで


アーカイブ配信にあたってのお願いと注意

・講師への質問はできません。ライブ配信の際に使用していたチャットは非公開、書き込みもできません。

・アーカイブ配信URLおよび課題を含む資料の共有リンクは、2023年1月27日(金)21:00に送信します。1月27日(金)21:00以降に購入された方は、購入後24時間以内に送信します。

・本講座はオンラインセミナーアプリ「Zoom」ウェビナーを使ったアーカイブ配信です。パソコンやタブレット、スマートフォンで何度でも都合の良い時間に視聴できます。

・お使いのデバイス(パソコン、スマホ、タブレット)やブラウザの設定によって手順が異なりますので、Zoom公式サイトを確認ください。https://zoom.us/

・視聴期間を過ぎるとご覧いただけません。

・講座の内容・講師の発言などは講座収録当時のものです。ご了解ください。

・受講者側のインターネット環境による通信不良や切断、「Zoom」アプリの障害により視聴できない場合は、責任を負いかねますのでご了承ください。

・第三者との講座URLの共有や貸与、講座の録画や録音、SNSを含む他の媒体への転載、講座で配布した教材を受講目的以外で使用することは著作権の侵害になりますので、固くお断りいたします。

・インターネット環境による接続、音声、映像の乱れや技術的なお問い合わせには対応できかねますので、あらかじめご了承ください。

・申込後のキャンセルはできません。 

<問い合わせはこちら>https://www.maibun.co.jp/wp/contact




ーーーーーーーーーーーーーーーPRーーーーーーーーーーーーーーー




Logo


本の校閲オンライン講座 イベント画像1

※アーカイブ配信では講師への質問はできません。

そのほかの講座は


チケット販売期間外です

販売
期間

2023/1/24(火) 09:00~

2023/2/27(月) 23:59

PassMarketのチケットについて

チケット情報

このチケットは主催者が発行・販売します

2/28まで翻訳校閲アーカイブ視聴チケット

3,960円

お支払い方法

PayPay残高 PayPay

クレジットカード決済

  • JCB
  • VISA
  • Mastercard
  • Amex

コンビニ決済

※コンビニ決済は別途手数料がかかります。
 またお支払い期限がございます。
 詳細はこちらをご確認ください。

チケットの取出し方法

チケットはこちらまたは
お申し込み時に登録したメールアドレス
よりご確認いただけます。

お問い合わせ先

メールアドレス

onlinembc@maibun.co.jp

電話番号

06-6346-8700

9時半~20時(平日)※土日は17時まで

このイベントを見ている人にオススメ

読み込み中


▲このページのトップへ